MANUAL DE USUARIO FLEXIGLASS

Este Manual de Usuario ilustra las características técnicas de los componentes y el mantenimiento necesario para garantizar que la pérgola siga siendo el lugar ideal para pasar sus momentos de relax al aire libre. Este manual es la guía de referencia para el buen mantenimiento y funcionamiento de los cerramientos de vidrio, recomendamos leer cuidadosamente y lo conservé. Su seguridad, solo se garantiza si se siguen en las condiciones detalladas en las siguientes páginas. Toscana se reserva el derecho de modificar sus productos en cualquier momento, a su propia discreción y sin previo aviso. Cualquier modificación realizada por el usuario final o técnicos no autorizados (manipulación, modificaciones técnicas, etc.) en los cerramientos de vidrio o en uno de sus componentes durante el período de garantía, hará que la garantía se anule inmediatamente; en este caso, y en estas condiciones se excluye a Toscana de toda responsabilidad y de toda obligación directa o indirecta, como consecuencia de la intervención no autorizada.

manual de uso plantilla-04

CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS

EL FLEXIGLASS se trata de un innovador sistema de cerramiento acristalado sin perfiles laterales, con paneles que se deslizan sobre rieles con carriles de polímero de alta densidad, lo que permite apilarlos en un extremo del sistema.

No tiene rodamientos, funciona por deslizamiento. Por tanto el mantenimiento es prácticamente inexistente ya que el desgaste de sus componentes es nulo con el uso diario. El peso de los paneles recae sobre el perfil inferior, como en las clásicas ventanas y puertas correderas. Esto permite instalarlo con cualquier tipo de cubierta, sin necesidad de refuerzos en la superficie donde se va a fijar.

1. El ruido exterior, el viento, el agua y el polvo se reducen considerablemente.

2. Reduce gastos de aire acondicionado frio-calor.

3. Incrementar el valor de la vivienda consiguiendo más metros útiles de exterior e interior

3. Aumenta el valor de la tienda consiguiendo más metros útiles de exterior a interior.

4. Se adapta a la decoración sin afectar a la fachada.

5. Fácil manejo e instalación.

6. Espacio mínimo una vez plegado.

7. Perfiles de compensación perimetral.

8. Marco inferior superpuesto.

9. Apertura total o parcial.

10. Utiliza vidrio de 10 mm templado.

11. Permite rotar entre ángulos de 90 ° a 270 °.

12. Juntas de silicona disponibles para mejorar la impermeabilidad y la resistencia al viento.

13. Fácil apertura de los paneles con un giro de 90 °

14. Componentes de nailon de alta resistencia que garantizan un excelente
rendimiento mecánico, libre de corrosión.

15. Acabados disponibles en pintura carta RAL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

1) Riel superior con solapa antipolvo

2) Cerradura con llave

3) Cerradura inferior

4) Vidrio de seguridad templado de 10 mm

5) Riel inferior

Resistencia al viento 80 Km/h

Aislamiento
Térmico 6.5 W/m2K

Aislamiento
acústico 34 dB

Ancho máximo de la puerta
800mm

Ancho máximo del panel: 700mm,
(Recomendado 650mm)

Altura
Máxima 3000mm

ESTRUCTURA RESISTENTE

 Perfiles que sujetan firmemente el vidrio evitando que se deslice o caiga.

PROTEGE DEL CLIMA Y EL POLVO

Los paneles de vidrio proporcionan un excelente sellado, convirtiéndolos en una barrera protectora contra el viento, la lluvia y el polvo.

PERFIL DESLIZANTE

Su sistema de deslizamiento consiste en el desplazamiento de los paneles sobre dos carriles de polímero auto lubricante de alta densidad. El desgaste de estos con el uso diario es mínimo.

FACIL DE LIMPIAR

Dado que puedes doblar los vidrios puedes limpiarlos por ambos lados cómodamente.

DISEÑO

El vidrio de seguridad se puede obtener en color laminado templado, serigrafiado o con diseño personalizado mediante impresión digital.

SEGURIDAD

Puertas con Cerrojo Manual ideales para balcones o en el Medio con opción de llave por seguridad.

ESTABILIDAD

Práctico sistema corredero, que al cerrar sus paneles se encajan uno detrás del otro lo que le da más resistencia y seguridad al sistema.

TAMAÑOS PERSONALIZADOS

Los paneles están disponibles hasta 3000 mm de altura y hasta 7000 mm de ancho.

COMPONENTES

A CERRADURA
B EMPAQUE
POLICARBONATO
C ESCOBILLA
D EMPAQUE
SILICONA
E CERROJO MANUAL
F GUÍA ESQUINERA
G ESTACIONAMIENTO
PUERTA SUPERIOR
H ESTACIONAMIENTO
PUERTA INFERIOR
I ESTACIONAMIENTO
PUERTA INFERIOR Y SUPERIOR
J TAPA IZQUIERDA
Y DERECHA
K CUADRANTE
RETENEDOR
L BUJE GUÍA
SUPERIOR
M BUJE GUÍA
INFERIOR
N PERFIL U
NIVELADORA
O PERFIL RIEL
P PERFIL PATÍN
EN TEFLÓN
Q BISAGRA INFERIOR
R BISAGRA SUPERIOR
S BISAGRA A PUERTA
T CONJUNTO
NIVELADOR
U PERFIL F
LATERAL
V RECIBIDOR

BENEFICIOS

-Nos permite ganar metros cuadrados útiles en viviendas y convertir la terraza en un espacio confortable durante todo el año, protegido del viento, el ruido y las inclemencias del tiempo, espacios que tradicionalmente no se podían cerrar de forma práctica y estética.

-Maximizar espacios como terrazas o balcones para eventos familiares, como rincón de lectura, como sala de juegos etc.

-En los negocios optimiza el espacio útil y rentabiliza las terrazas, haciéndolas útiles los 365 días del año.

-En locales comerciales convierte la entrada en una vitrina dando una mejor visual y abriéndola completamente al público, creando una perfecta transición entre la calle o pasillos y la tienda.

-En las oficinas, puede optimizar las áreas de trabajo, dividir los espacios interiores, modificando la distribución y el tamaño de sus salas de negocios. Puede realizar salas de reuniones, oficinas y zonas de ocio.

-Permite agregar un elemento de seguridad activo sin alterar la estética de la propiedad.

-El mantenimiento es mínimo ya que no tiene cojinetes y correderas en el perfil inferior, y gracias a su sistema de plegado es muy fácil de limpiar.

-Es ideal para instalar en el borde de la playa o en ambientes de alta salinidad ya que ninguno de sus componentes es susceptible a la corrosión.

-El sistema se puede empotrar en el suelo y permite regular desniveles en el suelo o en el techo de hasta 20 mm.

-Sus perfiles son simétricos y pueden empotrarse hasta en un 90% en el suelo.

-Cuando los paneles están cerrados encajan uno detrás del otro, lo que le da más resistencia y seguridad al sistema.

-Todo el peso del sistema está sobre el suelo, lo que lo hace muy versátil de instalar y no se necesitan refuerzos de techo.

FORMAS DE INSTALACIÓN

MANTENIMIENTO

Lubricar los rieles periódicamente cuando se sientan pesados los vidrios.

 

 

 

 

 

Limpiar la canal para evitar que se acumule la suciedad que impida el correcto desplazamiento de los vidrios.

 

 

 

 

 

Cada 6 meses ajustar bisagras, tornillos y prisioneros.

ADVERTENCIA: Se recomienda cuando se instala en una ranura, instalar un desagüe para evitar que el agua se acumule en la canal del riel.

1) Abrir el primer panel del Flexiglass.

2) Asegurarse de que el el vidrio quede asegurado en ambos topes. (A arriba y B abajo).

3) Luego deslizar uno a uno los paneles siguientes asegurándose siempre de llegar a los topes.

4) Se debe aplicar una fuerza moderada para abrir y cerrar los paneles sin descolgarlos ni sacarlos de los rieles.

5) Para cerrarlo se repite el proceso en la dirección contaría, asegurando cada panel de nuevo en el riel.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

La presente Declaración de Conformidad CE está subordinada al respeto de los vínculos e indicaciones previstas en la garantía del producto, así como a la correcta instalación por parte del sujeto encargado, en observancia de las instrucciones de instalación y colocación definidas por Toscana.

Descripción del producto: CERRAMIENTOS FLEXIGLASS
Número de matricula: Véase Marca CE aplicada en el producto
Año de fabricación: Véase Marca CE aplicada en el producto
Uso previsto: (Véase Manual Usuario, Instrucciones y garantía correspondiente)

Por la presente declara la empresa bajo su responsabilidad, que el producto expuesto anteriormente satisface las directivas indicadas.
DIRECTIVAS DE REFERENCIA
Aplicables a esta Declaración de Conformidad CE. La conformidad ha sido verificada mediante la aplicación de las siguientes normas:

Requisitos prestacionales, incluida la seguridad UNE EN 13561
Grado de resistencia al viento: Beaufort 6-10 (**) (método UNE EN 1932).

INDICACIONES / CONDICIONES SUJETAS A LA UTILIZACIÓN DEL PRODUCTO: El producto Toscana está sujeto a operaciones de instalación en la sede del Cliente. El instalador debe atenerse a las instrucciones de referencia contenidas en el documento “MANUAL DE INSTALACIÓN” y “MANUAL DE DISPOSICIÓN EL FABRICANTE: Declara que el producto descrito anteriormente se ajusta a las directrices y requisitos que figuran en las Directivas indicadas.

(*) Directivas aplicables exclusivamente para los productos dotados de motorizaciones (véase el Manual del usuario).
(**) Grado de resistencia al viento: el Grado de Resistencia al Viento ha sido verificado utilizando soportes de instalación
con las características indicadas en la tabla de cargas incluida en el Manual de Colocación

Abrir chat
Bienvenido a Toscana Global.🌐
¿Cómo podemos ayudarte?